將1.5.15內附的TinyMCE繁體中文化完成
- bigfrodo
- Topic Author
- 訪客
2009-12-25 13:47 #16853
來自 bigfrodo
bigfrodo created the topic: 將1.5.15內附的TinyMCE繁體中文化完成
裝好中文語系檔以後,發覺內附的編輯器TinyMCE介面還是英文,剛好有些許空閒時間,就將它中文化。
中文化比對的檔案是從TinyMCE站台下載的繁體中文語系:tw.xml,雖然裡面有些地方覺得翻譯怪怪的,畢竟是所謂「原廠」,就不更動了。
(譬如:Toggle是切換的意思,但是「原廠」是譯為開關。)
一共有四個檔案,分佈在三個langs目錄下,所以我上傳的壓縮檔也建立了相對應的目錄,方便用FTP上傳時比對。
[attachment=0:363poxdx]<!-- ia0 -->TinyMCE_tw01.jpg<!-- ia0 -->[/attachment:363poxdx]
這裡要解釋一下:為什麼繁體中文化的檔名和檔頭要使用tw,而不是zh-TW?
因為我在測試過程中發現:只要有"-",在「擴充」模式下,部份語系檔案會失效,呈現的是對應的程式碼,如下圖:
[attachment=3:363poxdx]<!-- ia3 -->TinyMCE_tw02.jpg<!-- ia3 -->[/attachment:363poxdx]
但是「簡易功能」、「進階功能」不受影響。
與其用zhTW,還不如直接改用tw,所以就全部改為tw了。
檔案上傳完畢後,記得選「擴充套件」-->「外掛管理」點選「編輯器 - TinyMCE 3 」,然後更改語系編碼從en改為tw,就大功告成了。如下圖:
[attachment=1:363poxdx]<!-- ia1 -->TinyMCE_tw03.jpg<!-- ia1 -->[/attachment:363poxdx]
回到文章管理,隨便叫出一篇文章,把游標指到編輯器上面的圖示,出現的說明文字,全部都是中文了。
中文化比對的檔案是從TinyMCE站台下載的繁體中文語系:tw.xml,雖然裡面有些地方覺得翻譯怪怪的,畢竟是所謂「原廠」,就不更動了。
(譬如:Toggle是切換的意思,但是「原廠」是譯為開關。)
一共有四個檔案,分佈在三個langs目錄下,所以我上傳的壓縮檔也建立了相對應的目錄,方便用FTP上傳時比對。
[attachment=0:363poxdx]<!-- ia0 -->TinyMCE_tw01.jpg<!-- ia0 -->[/attachment:363poxdx]
這裡要解釋一下:為什麼繁體中文化的檔名和檔頭要使用tw,而不是zh-TW?
因為我在測試過程中發現:只要有"-",在「擴充」模式下,部份語系檔案會失效,呈現的是對應的程式碼,如下圖:
[attachment=3:363poxdx]<!-- ia3 -->TinyMCE_tw02.jpg<!-- ia3 -->[/attachment:363poxdx]
但是「簡易功能」、「進階功能」不受影響。
與其用zhTW,還不如直接改用tw,所以就全部改為tw了。
檔案上傳完畢後,記得選「擴充套件」-->「外掛管理」點選「編輯器 - TinyMCE 3 」,然後更改語系編碼從en改為tw,就大功告成了。如下圖:
[attachment=1:363poxdx]<!-- ia1 -->TinyMCE_tw03.jpg<!-- ia1 -->[/attachment:363poxdx]
回到文章管理,隨便叫出一篇文章,把游標指到編輯器上面的圖示,出現的說明文字,全部都是中文了。
Please 登入 to join the conversation.
- philsu
- 訪客
- 哆啦A夢
- 訪客
- prosche23
- 訪客